Отвечает на вопросы - как? как что? подобно чему?

Придаточное сравнения распространяет всю главную часть. Содержание главной части сравнивается с содержанием придаточной. Придаточное присоединяется сравнительными союзами как, будто, словно, точно, подобно тому как, так же как, как будто, как бы, будто бы, словно бы, как будто бы. В главной части СПП с придаточным сравнительным может использоваться указательное слово так, которое, однако, не является обязательным.

Особую группу внутри СПП со сравнительными придаточными образуют такие, которые относятся не ко всей главной части, а к одному слову в ней -- к форме сравнительной степени прилагательного или наречия или к словам иной, другой, по-иному, по-другому, иначе.

Придаточная часть присоединяется к главной с помощью союзов чем, нежели. Отношения между частями -- сравнительные или сопоставительные.

Сложноподчиненные предложения с придаточными образа действия

Отвечает на вопросы - как? каким образом?

Относится к одному слову в главной части -- указательному местоименному наречию так или сочетанию таким образом (иногда они бывают опущены) и присоединяется к главной части союзным словом как. Придаточные образа действия располагаются за главной частью.

Сложноподчиненные предложения с придаточными меры и степени

Отвечают на вопрос - до какой степени?

Придаточные меры и степени обозначают меру или степень того, что можно измерить с точки зрения количества, качества, интенсивности. Они присоединяются к главной части союзами что, чтобы, как, словно, будто и др. или союзными словами сколько, насколько.

Придаточные с союзами что, чтобы относятся к словам так, такой, настолько, столь и оборотам до такой степени, в такой мере и имеют дополнительное значение следствия.

Отдельную группу среди СПП с придаточными меры и степени составляют такие, в которых придаточная часть присоединяется к словам столько, настолько с помощью союзных слов сколько, насколько. В этих предложениях выражается только значение меры и степени и отсутствует дополнительный оттенок следствия. Придаточные меры и степени могут иметь дополнительный оттенок сравнения; в этом случае они присоединяются сравнительными союзами.

Сложноподчиненные предложения с придаточными присоединительными

В русском языке представлен еще один тип придаточных предложений. Это придаточные присоединительные. Их особенность заключается в том, что они не эквивалентны ни одному из членов предложения, к ним не может быть поставлен вопрос от главной части, что является причиной их выделения в отдельную группу. Средства связи придаточной части с главной в этом типе придаточного -- союзные слова что (в форме любого падежа с предлогом или без него), отчего, почему, зачем, вмещающие в себя содержание главной части.

Сложноподчиненные предложения с придаточными цели

Придаточные цели содержат указание на цель или назначение того, о чем говорится в главной части предложения.

Придаточные цели присоединяются к главной части союзами чтобы, дабы, для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы и выступаю­щими в роли союзов частицами только бы, лишь бы. Придаточные цели, присоединяемые частицами-союзами лишь бы, только бы, употребляются только в постпозиции, выражая более силь­ное желание, и имеют добавочный присоединительный оттенок. Основное значение целевых придаточных то, что в них обозначается событие или явление желаемое, причем подчеркивается, что для его возникновения необходима активная деятельность.

Придаточная часть обычно относится ко всей главной части в целом: Чтоб мерить все надежной меркой, чтоб с правдой сущей быть не врозь, многостороннюю проверку прошли мы – где кому пришлось (Ахм.).

Придаточные цели указывают на факты не реальные, а лишь желательные, поэтому сказуемые могут быть выражены только сослага­тельным наклонением (частица бы входит в состав союзов) или инфи­нитивом: Он употребил все свое красноречие, дабы отвратить Акулину от ее намерения (Пушкин).

В придаточных цели в сказуемом могут быть две глагольные формы: 1) сослагательное наклонение; 2) инфинитив с частицей бы (частица бы входит в союзы чтобы, дабы). Сослагательное наклонение употреб­ляется, если в главной и придаточной частях субъекты различные: Я закрыл двери, чтобы Володя мне не мешал. Инфинитив употребляется, если в главной и в придаточной частях один и тот же субъект: Я закрыл двери, чтобы не мешать Володе.

Составные союзы могут употребляться расчлененно, вследствие чего в придаточной остается лишь союз чтобы, а первая часть союза переходит в главную и приобретает характер соотносительного слова, к которому и прикрепляется придаточная: Для того чтобы привести землю в порядок, надо было вместе с землеустроителями заново разработать планы севооборотов (Г. Ник.). Членение союза обязательно, если ему предшествуют ограничительные, сравнительные и другие частицы, а также вводные слова: Он разрешал молчание разве только для того, чтобы журить своих дочерей (П.);

Сравнительные придаточные поясняют главную часть предложения путем сравнения, основываясь на ассоциативной связи явлений. Оттенки значений сравнительных придаточных разнообразны (собственно сравнение, уподобление, соответствие и др.) и определяются лексическим значением союзов. Сравнительные отношения выражаются союзами как, подобно тому как, словно, будто, как будто, точно, как если бы.

Придаточные сравнительные могут выражать реальные (с сою­зами как, подобно тому как) и предположительные сравнения (с сою­зами как будто, будто, словно, точно, как сели бы : Каждый звук рождал какие-то искры и смутные запахи, как капля рождает дрожь воды (Казаков) (сравниваются факты действительно сходные); Мелкие листья ярко и дружно зеленеют, словно кто их вымыл и лак на них навел (Тургенев) (сравниваемые факты связаны только воображаемыми связями).



Значение соответствия, равенства сравниваемых предметов или явлений передается придаточными с союзом как и что : Борис еще поморщится немного, что пьяница пред чаркою вина (П.). То же значение, но со стилистическим оттенком книжности передается союзом подобно тому как : Галлия и большая часть Германии были разделены жребием, подобно тому как было за полвека при разделении Хлодованова наследия между его детьми (Герц.).

Придаточные с союзами словно, точно, будто, как будто, как если бы содержат сравнение, которое представляется не как нечто реальное, а лишь как возможное или воображаемое. Союзы словно, точно указывают на значительное сходство сравниваемых предметов или явлений: Море все в живых белых пятнах, словно бесчисленные стаи птиц опускались на его синюю равнину (М. Г.).

Союзы как будто, будто указывают на приблизительность сравнения: Она была возбуждена, будто только что получила известие самое радостное в своей жизни (Сол.).

Союзом как если бы подчеркивается, что сравнение предположительно: В комнате стало свежо, как если бы откуда-то проник холодный воздух.

Примечание . От придаточных сравнительных нужно отличать сравни­тельные обороты, являющиеся частью простого предложения. В сравнительных обо­ротах, в отличие от придаточных сравнительных, не может быть сказуемых: В Германии я был, как рыба, нем... (Некрасов); Черноброва, статна, словно сахар, бела! (Некрасов).

Несвободные конструкции .

1) Чем кумушек (читать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться (Крылов); Чем на мост нам идти, поищем лучше броду (Крылов). В таких предложениях придаточная часть не осмысляется как объ­ект сравнения; имеются формы сравнительной степени лучше, приятней и др. При этом возникают своеобразные отношения – сопоставление отвергаемого и предпочитаемою. В препозитивной придаточной части заключается то, что отвергается, а в главной то, что считается правильным, необходимым, полезным и т. д. Поэтому в главной части обязательно присутствует форма сравнительной степени, указывающая на положительную оценку, или форма повелительного наклонения, указывающая на предпочи­таемое действие, а в придаточной союз чем.

2) Чем ближе подходит дневная съемка к концу, тем ворчливее и бесцеремоннее делается землемер (Куприн); Чем шире социальный опыт литератора, тем выше его точка зрения (Горький). В каждой части СПП с взаимоподчи­ненными частями, связанными двойным союзом чем... тем, обяза­тельно имеется форма сравнительной степени прилагательного или наречия; положение частей строго закреплено. Часть с союзом чем стоит в препозиции. В таких СПП сопоставляются развивающиеся явления: развитие явления, о котором говорится в первой части, зависит от развития явления, о котором говорится во второй части.

Необходимо заметить, что значение сравнения выражено в не­свободных конструкциях гораздо менее отчетливо, чем в свободных.


Сравнительные придаточные поясняют главную часть предложения путем сравнения, основываясь на каких-нибудь ассоциациях.
Сравнительные отношения выражаются союзами как, подобно тому как, словно, будто, как будто, точно, как если бы и др.: Иллюминаторы пароходов были освещены изнутри, будто во всех каютах горели елки (К. Паустовский); Что-то вдруг с необыкновенной силой расширилось в груди Ромашова, как будто бы он собирался лететь (А. Куприн); Он сидел, как сидит балъзакова тридцатилетняя кокетка на своих пуховых креслах после утомительного бала (М. Лермонтов). Придаточные сравнительные чаще всего относятся ко всей главной части предложения, поэтому могут иметь по отношению к ней различное расположение, но обычно находятся после нее.
К значению сравнения может примешиваться определительное значение (показателем является указательное местоимение такие) или значение меры и степени (показателем является указательное слово так): И тихим медленным звоном, как звенят теплые удила усталых коней, отдают шаги уходящих (В. Шукшин) - придаточная сравнительная: ,
(как...); Этот слепой не так слеп (как?), как оно кажется (М. Лермонтов) - придаточная меры и степени: , (как...); Он обдумает и рассудит (что?), как ему дальше жить и что делать (В. Астафьев) - придаточная изъяснительная: , (как...); Он уже привел нож свой в такое положение (какое?), как будто хотел кроить подошву (Н. Гоголь) - придаточная определительная: , (как будто...).
Придаточные части с союзом как, подобно тому как и что передают значение соответствия, равенства сравниваемых предметов или явлений: Галлия и большая часть Германии были разделены жребием, подобно тому как было за полвека при разделении Хлодованова наследия между его детьми (А. Герцен); Ну, а ванька остался, как остался народ, и душа ваньки-встаньки в каждом русском живет (Е. Евтушенко); Борис еще поморщится немного, что пьяница пред чаркою вина (А. Пушкин).
Придаточные с союзами словно, точно, будто, как будто, как если бы содержат сравнение, которое представляется не как нечто реальное, а лишь как возможное (или воображаемое): Море все в живых белых пятнах, словно бесчисленные стаи птиц опускались на его синюю равнину (М. Горький); Слова лились, как будто их рождала не память рабская, но сердце... (А. Пушкин); Она была возбуждена, будто только что получила известие самое радостное в своей жизни (В. Солоухин).
Союзом как если бы подчеркивается, что сравнение предположительно: Палка получилась черная и блестящая, как если бы она была из черного дерева и при этом тщательно отполирована (В. Солоухин).
От сравнительных придаточных частей сложноподчиненного предложения следует отличать так называемый сравнительный оборот, который не образует предикативной единицы, так как не содержит утверждения.
В состав сравнительного оборота обычно входит:
  1. имя существительное в именительном падеже, без пояснительных слов или с пояснительными словами - согласованным или несогласованным определением: Он был чуток, как зверь (И. Бунин); Каждая ветка свешивалась над дорогой, как кисть золотого винограда (К. Паустовский);
  2. имя существительное в форме косвенного падежа или слово другой части речи, выступающие в роли второстепенного члена предложения (чаще всего обстоятельства): По- зимнему синеющие дали казались неоглядными, как на картине (И. Бунин); Вижу, как теперь, самого хозяина... (А. Пушкин).
Сравнительные союзы словно, точно, как будто, как бы могут присоединять отдельные члены внутри простого предложения, функционально.сближаясь с частицами. В таком случае они не выражают сравнения, как сравнительные придаточные или сравнительные обороты, а лишь подчеркивают недостаточную определенность в отношениях между членами предложения: Ты меж сестер словно горлинка белая промежду серых простых голубей (Н. Некрасов) (словно при сказуемом); Я ползу на животе тихо, осторожно, словно. Умирал-.. (словно при обстоятельстве).
Обороты с как могут выступать в качестве сказуемых: Звезде его все словеса - как дым (А. Вознесенский); Волосы длинные, желтые; ноздри как два ружейных дула (И. Бунин); Неискренние слова как спутанные волосы (Пословица).
Промежуточное положение между придаточной сравнительной частью и сравнительным оборотом занимает неполное сравнительное предложение, в котором представлены состав подлежащего и состав сказуемого без самого сказуемого, восстанавливаемого из основной части предложения, или только сказуемое с зависимыми словами: В саду омывая машину, к обочине перейду. И вымою ноги осине, как грешница ноги Христу (А. Вознесенский); Визжат мальцы рожденные у повитух" в руках, как трубки телефонные в притихшие века (А. Вознесенский); Мы втроем начали беседовать, как будто век были знакомы (А. Пушкин).

1. Вопросы придаточного сравнительного предложения :
отвечают на вопросы: подобно чему? как?
Но не всегда к сравнительному придаточному можно задать именно эти вопросы.
Поэтому необходимо обратить особое внимание на их средства связи.

2. Средства связи :
придаточные сравнительные предложения прикрепляются к главному предложению союзами: как если бы, как, словно, прямо как, подобно тому как, что, так же как, всё равно что, чем, нежели, чем если бы, чем и другие.

Сложноподчинённые предложения со сравнительными союзами в главном предложении могут иметь указательные слова со значением меры и степени:

Река точила камень так (как?), будто хотела сделать идеально ровную поверхность.

Такие придаточные совмещают значение сравнения со значением образа действия и степени.

Особую группу среди предложений со сравнительными придаточными составляют такие предложения, в которых придаточное предложение прикрепляется к главному союзами чем, нежели, а в главном предложении есть прилагательное или наречие в сравнительной степени, а:
Приведем пример:
В моём сознании находится намного больше мыслей, поэтической силы чувств, чем ты предположить.
Молодая девушка получала из дому более, нежели должна была ожидать;
Чем на мост нам идти, поищем лучше броду.

Так же употребляются местоимения иной, другой, местоимённое наречие иначе, вместо формы сравнительной степени:

Конечно, Черное море оказалось совсем другим, чем мы о нём думали.

Эта группа сложноподчинённых предложений отличается не только особым значением, но и особой структурой.

Особое место в системе сложноподчинённых предложений занимают также предложения с двойным союзом чем... тем.
В них трудно разграничить придаточное и главное предложения, поскольку обе части не могут существовать самостоятельно.
Принято, что придаточным предложением считается первая часть с частью союза чем, тогда как вторая часть (с частью союза тем) считается главным предложением:

Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей.

3. Место в предложении :
придаточные сравнительные могут стоять перед главным предложением, после главного предложения, в середине главного предложения.

Приведем пример:
Служите мне (как?), как вы ему служили.
«Как» выступает как союз.

Со звонкими звуками (подобно чему?), как будто кто-то бьет молотком по железному куполу, рвутся гранаты.

Здесь «как будто» - союз.

Чем ближе подходит ночная съемка к концу, тем бесцеремоннее и ворчливее делается землемер.

(чем), [тем ].

К придаточным предложениям, которые относятся ко всему главному предложению, относятся также:
придаточные времени, придаточные места, придаточные цели, придаточные причины, придаточные условия, придаточные следствия, придаточные уступительные.

Придаточное сравнения распространяет всю главную часть. Содержание главной части сравнивается с содержанием придаточной. От главной части к придаточной можно поставить вопросы как? как что? подобно чему? Придаточное присоединяется сравнительными союзами как, будто, словно, точно, подобно тому как, так же как, как будто, как бы, будто бы, словно бы, как будто бы :

Например: Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пьесы . (Л. Н. Толстой)

Но вот с океана долетел широкий и глухой звук, будто в небе лопнул пузырь . (А. Н. Толстой)

Роллинг сотрясся, поднялся с кресла, трубка вывалилась у него изо рта, лиловые губы искривились, точно он хотел и не мог произнести какое-то слово (А. Н. Толстой).

В главной части сложноподчинённого предложения с придаточным сравнительным может использоваться указательное слово так , которое, однако, не является обязательным: Он так весело рассмеялся, словно услышал самую остроумную шутку в своей жизни .

Сравнительные придаточные могут быть неполными: в них опускается сказуемое, если оно совпадает со сказуемым главного предложения.

Например: Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо в скорлупу . (А. Чехов)

О том, что это именно неполное двусоставное предложение свидетельствует второстепенный член группы сказуемого - в скорлупу .

Неполные сравнительные придаточные не следует путать со сравнительными оборотами, в которых не может быть сказуемого.

Необходимо разграничивать придаточное сравнительное и сравнительный оборот. В придаточном сравнительном присутствует сказуемое или второстепенные члены группы сказуемого, то есть зависимые от сказуемого слова. В сравнительном обороте группа сказуемого не представлена:

«Антилопа-гну» приняла присмиревшего грубияна и покатила дальше, колыхаясь, как погребальная колесница (И. Ильф и Е. Петров) - сравнительный оборот, обстоятельство.

Близки к сложноподчинённым предложениям с придаточными сравнения сложноподчинённые предложения с придаточными сопоставительными, в которых одна часть сопоставляется с другой и вторая присоединяется к первой при помощи союзачем - тем ; в обеих частях такого предложения представлены сравнительные степени прилагательного или наречия.

Например: И чем ярче становились в его воображении краски, тем труднее ему было засесть за пишущую машинку (В. Набоков).

В этих предложениях главной частью считается вторая часть, содержащая компонент союза тем .

Особую группу внутри сложноподчинённых предложений со сравнительными придаточными образуют такие, которые относятся не ко всей главной части, а к одному слову в ней - к форме сравнительной степени прилагательного или наречия или к словам иной, другой, по-иному, по-другому, иначе . Придаточная часть присоединяется к главной с помощью союзов чем, нежели. Отношения между частями - сравнительные или сопоставительные.

Например: Время шло медленнее, чем ползли тучи по небу (М. Горький).

Сложноподчиненные предложения с придаточными образа действия

Придаточные образа действия характеризуют способ совершения действия и отвечают на вопросы как? каким образом? Они зависят от слова, которое выполняет в главном предложении функцию обстоятельства образа действия, относятся к одному слову в главной части - указательному местоименному наречию так или сочетанию таким образом (иногда они бывают опущены) и присоединяются к главной части союзным словом как .

Например:Гастон только стиснул челюсти, но вел себя так, как было нужно (А. Н. Толстой)

Придаточные образа действия располагаются за главной частью.

Сложноподчиненные предложения с придаточными меры и степени

Придаточные меры и степени обозначают меру или степень того, что можно измерить с точки зрения количества, качества, интенсивности. Они отвечают на вопрос до какой степени? и присоединяются к главной части союзами что, чтобы, как, словно, будто и др. или союзными словами сколько, насколько.

Придаточные с союзами что , чтобы относятся к словамтак, такой, настолько, столь и оборотам до такой степени, в такой мере и имеют дополнительное значение следствия.

Например: Руки его дрожали до такой степени, что он был не в состоянии расстегнуть пальто . (А. Чехов) В русской земле столько прелести, что всем художникам хватит на тысячи лет . (К. Паустовский)Он стоял на такой высоте, что люди снизу должны были смотреть на него, закинув головы . (Д. Мережковский) Тут ужас до того овладел Берлиозом, что он закрыл глаза (М. Булгаков).

Отдельную группу среди сложноподчинённых предложений с придаточными меры и степени составляют такие, в которых придаточная часть присоединяется к словам столько, настолько с помощью союзных слов сколько, насколько . В этих предложениях выражается только значение меры и степени и отсутствует дополнительный оттенок следствия.

Например: Я огорчился настолько, насколько это только было возможно .

Придаточные меры и степени могут иметь дополнительный оттенок сравнения; в этом случае они присоединяются сравнительными союзами.

Например: Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде вез не рельсу, а оглушительную музыкальную ноту (И. Ильф и Е. Петров).

Билет №2

1.Предложение – основная синтаксическая единица, содержащая сообщение, вопрос или побуждение. Главный структурный признак предложения – наличие грамматической основы.

Грамматическая основа состоит из главных членов предложения (подлежащего и сказуемого или одного из них).

Типы предложения по структуре
(общая характеристика структуры предложения)

Простое предложение

двусоставное (два главных члена) Солнце осветило землю. односоставное (один главный член) Рассвело.
нераспространённое (нет второстепенных членов) Ручьи журчат. распространённое (есть второстепенные члены) Повсюду весело журчат ручьи.
полное (нет пропущенных главных или второстепенных членов) Повсюду весело журчат ручьи. неполное (пропущены главные или второстепенные члены) Повсюду – ручьи.
неосложнённое (нет однородных, обособленных членов предложения, вводных слов, обращений) Повсюду весело журчат ручьи. осложнённое (есть однородные, обособленные члены предложения, вводные слова, обращения) Повсюду, на дорогах и в оврагах, весело журчат ручьи.

План общей характеристики структуры простого предложения

1. Двусоставное – односоставное (тип односоставного);

2. Нераспространённое – распространённое;

3. Полное – неполное (указать, какой член опущен);

4. Неосложнённое – осложнённое (указать, чем осложнено – однородными, обособленными членами, вводными словами, обращением).

Образец разбора

Я , слабый от борьбы за жизнь, медленно встал и подошёл к окну (Пришвин).

Предложение двусоставное, распространённое, полное, осложнено однородными сказуемыми и обособленным согласованным определением, которое относится к личному местоимению.

2.Придаточные изъяснительные отвечают на падежные вопросы и поясняют слова главной части сложноподчинённого предложения.

Лексическое значение этих слов таково, что они нуждаются в дополнительном разъяснении: подумал - о чём?, жду - чего?,

Например: Ты говоришь (что? ), что опять тёплой дождёмся весны. (А. Фет) Я считаю (что? ), что лес - прекрасное выражение силы природы и самый ясный образчик её совершенства. (К. Паустовский) Я горожанка. Я росла, не зная (чего? ), как тонет в реках медленный закат. (Ю. Друнина)Только теперь мне стало ясно (что? ), зачем они собирали дрова. (В. Арсеньев)

Без придаточного изъяснительного такие предложения были бы неполными, не законченными в смысловом и грамматическом отношении.

Сравните: Я считаю. Мы с другом условились. По внешнему виду можно предположить.

В качестве поясняемых выступают слова разных частей речи, обозначающие мысли, чувства, восприятия человека, его речь:

глаголы: сказать, ответить, говорить, сообщить, спросить, думать, видеть, чувствовать, ощущать, гордиться и др.;

прилагательные: рад, доволен, уверен, убеждён и др.;

наречия и слова состояния: надо, жаль, нельзя, желательно, страшно, ясно, понятно, известно и др.;

существительные: сообщение, вопрос, мысль, известие, забота, разговор, вера и др.

Например: Но читаю в испуганном взоре, что ты помнишь и любишь меня. (А. Блок) Он сказал это и почувствовал, как у него холодеет лицо. (К. Паустовский)

Кроме того, пояснения в предложении требуют и некоторые фразеологизмы: проявить заботу, дать слово, высказать предположение, подать знак и др.

Изъяснительная придаточная часть выполняет в сложноподчиненном предложении ту же роль, что и многие дополнения в простом предложении.

Сравните: Он сообщил о своем зачислении в университет. (Глаголсообщил распространяется дополнением о зачислении .) Он сообщил, что его зачислили в университет. (Глагол сообщил в главной части распространяется придаточным изъяснительным что его зачислили в университет .)


Close